trenarzh-CNnlitjarufafi

Produced by Juhani Kärkkäinen and Tapio Riikonen

MEHILÄISPYYTÄJÄ

Kertomus Lännen saloilta

Kirj.

JAMES FENIMORE COOPER

Englanninkielestä ["The Bee-Hunter"] suomentanut

V. Hämeen-Anttila

Kariston 50 p:n romaaneja N:o 22

Tekijän elämäkerralla varustettu

Hämeenlinnassa,Arvi A. Karisto,1913.

SISÄLLYS:

     James Fenimore Cooper.
  1. Erämies toimessaan.
  2. Sotaisia viestejä.
  3. Intiaanit sotajalalla.
  4. Pelastettu vanki.
  5. Onnistunut pako.
  6. Uutta seuraa.
  7. Hunajalinnan varustaminen.
  8. Yöllinen neuvottelu.
  9. Nuori pari.
 10. Heimottoman tappio.
 11. Verityö.
 12. Kaksi auttajaa.

James Fenimore Cooper

James Fenimore Cooper syntyi Burlingtonissa New Jerseyn valtiossaYhdysvalloissa v. 1789. Hänen isänsä omisti laajoja maa-alueitaOtsego-järven lähettyvillä New Yorkin valtiossa ja rakennuttivastaraivatulle paikalle uutistalon, joka oli sittemmin muodostuneenCooperstownin ensimäinen rakennus ja Cooperin koti hänenvarhaisimmassa lapsuudessaan sekä sittemmin vanhoilla päivillään.Ensimäiset vaikutelmansa ulkoapäin hän sai ympäristön mahtavastaaarniometsästä, jossa intiaanit vaeltelivat vuorten ja järvien yli,valkoihoiset erämiehet pyytivät susia, karhuja, panttereita jahirviä, ja rohkeat uutisasukkaat perustivat koteja korpeen.

Hän menestyi erinomaisesti opinnoissaan ja palveli sitte kuusivuotta Yhdysvaltain sotalaivastossa, kunnes erosi v. 1811, mennenavioliittoon, joka oli loppuun asti onnellinen. Hän ryhtyihoitelemaan omaa maatilaa, mutta viehättyi myös kirjallisiintöihin. Jonkun vuoden kuluttua hän kyhäsi englantilaisten esikuvienmukaan "salonkiromaanin", jossa yritti kuvata brittiläisiä tapoja,vaikka hänellä ei silloin ollut mitään kokemusta sikäläisestäseuraelämästä. Tästä peräti värittömästä ja jäykästä tekeleestä eiolisi voinut päättää, että Cooperilla oli loistava kirjailijauraedessään. Mutta hän tunsi sielussaan, että hänellä oli paljonomintakeista sanottavaa, ja koska hänen oli vaikea saada ajatuksiansapiirretyksi paperille, syventyi hän perinpohjaisesti tutkimaanvarsinaisen hengenheimolaisensa Walter Scottin kirjotustapaa,suuren skotlantilaisen mestarin, joka parhaillaan maineensahuipulla ollen julkaisi historiallis-haaveellisia romaanejaan,tämän kirjallisuusmuodon ensimäisenä oikeana käyttäjänä. Scottinteokset vaikuttivat Cooperiin suuresti, ja hän asetti päämääräkseen"mestarinsa seuraamisen" mitä uskollisimpana jäljittelijänä. Näidenkahden suurmiehen teoksia vertaillessa tulee havainneeksi, mitenpikku piirteitä myöten Cooper on omaksunut Scottin tyylillisiätuntomerkkejä, joskin hän on saanut jonkun verran vaikutustamuistakin kirjailijoista.

Mutta Cooper oli ensimäisen romaaninsa huonosta menestyksestähavainnut, että hänen oli sisältöön nähden turvauduttavaomaan kokemukseensa, nojauduttava erityiseen ympäristöönsä,— ja kuvattavia oloja tarjosi uusi maailma yltäkyllin. Hänenkunnianhimonaan oli osottaa, että amerikalainenkin kykeneeherättävästi kirjottamaan isänmaansa historiasta, kuten Scott olinostattanut kansallistuntoa Brittein saarilla. Ja Cooperin toinenromaani, "Vakooja", joka ilmestyi v. 1821, toteutti hänen unelmansatäydellisesti; tottumattomuus oli kyllä jättänyt vikoja rakenteeseen,mutta ansiot olivat niin suuret, että tämä romaani saavuttiyleistä

...

BU KİTABI OKUMAK İÇİN ÜYE OLUN VEYA GİRİŞ YAPIN!


Sitemize Üyelik ÜCRETSİZDİR!