L'image de couverture a été réalisée pour cette édition électronique.
Elle appartient au domaine public.
LES ÉTUDES D’ART A L’ÉTRANGER
Collection de Volumes in-8o raisin illustrés.
Déjà parus:
Saint François d’Assise et les origines de l’Art de la Renaissanceen Italie, par Henry Thode. Traduit de l’allemand parGaston Lefèvre. 2 volumes illustrés de 64 planches hors texte.
L’Art Chinois, par S. W. Bushell. Traduit de l’anglais parH. d’Ardenne de Tizac, conservateur du Musée Cernuschi. 1 vol.illustré de 208 planches hors texte.
Constantinople, De Byzance à Stamboul, par Djelal Essad.Traduit du turc par l’auteur, 1 vol. illustré de 56 planches horstexte.
DJELAL ESSAD
CONSTANTINOPLE
DE BYZANCE A STAMBOUL
TRADUIT DU TURC PAR L’AUTEUR
Préface de M. CHARLES DIEHL
Professeur à l’Université de Paris.
Ouvrage illustré de 56 planches hors texte.
PARIS
LIBRAIRIE RENOUARD, H. LAURENS, ÉDITEUR
6, RUE DE TOURNON, 6
1909
A MON AMI
SÉLAH DJIMDJOZ
On a beaucoup écrit sur Constantinople: des livres brillants,exquis parfois, le plus souvent un peu sommaires,et des ouvrages d’érudition austère, peu accessibles, souventrebutants pour les profanes. Le livre de Djelal Essad beytient le milieu entre ces deux sortes d’ouvrages. C’est cequi fait son intérêt, son utilité et, en une certaine manière,sa nouveauté.
Djelal Essad bey n’est point un savant de profession. Néd’une grande famille musulmane, il a commencé sa carrièredans l’armée; mais il avait dès ce moment le goûtdes études d’art, la curiosité des monuments du passé.Dessinateur élégant, architecte habile, il fut chargé, à cetitre, de préparer, pour l’Exposition de Saint-Louis, lesplans du pavillon ottoman. La révolution de 1908 luipermit de s BU KİTABI OKUMAK İÇİN ÜYE OLUN VEYA GİRİŞ YAPIN!
Sitemize Üyelik ÜCRETSİZDİR!