DES BONNES
MOEURS ET HONNESTES
CONTENANCES QUE DOIT GARDER
un jeune homme, tant à table
qu'ailleurs, avec autres notables
enseignemens.
Oeuvre composé premierement en Latin par M.Jean Sulpice de sainct Alban, dit Verulan:
Et nouvellement tourné & traduit en rime Françoisepar Paraphrase par M. Pierre Broëpracticien de Tournon sur le Rhosne.
A Paris,
de l'Imprimerie de Leon Cavellat, au montsainct Hilaire au Griphon d'argent:
1584.
A la Jeunesse.
Nul ne se doit à table avancer,
Ne de manger ou boyre commencer
Qu'elle ne soit benite & consacree
A Dieu du ciel qui toutes choses cree:
Qui ce divin precept mesprisera
D'y assister plus qu'indigne sera.
Entre vous qui venez à table,
Gardez ce sommaire notable.
Ayez maintien joyeux & beau,
Et prenez du sel au cousteau:
N'ayez soucy que mangerez,
Ny au dessert ne plongerez:
Fuyr querelles bien vous plaise,
Soyez droit assis à vostre ayse:
Ne faictes point la nappe sale,
Ny graterez à votre gale:
Servez aux autres sans priere,
Le morceau ne jettez arriere:
Et boyrez petit à la fois:
Graces rendez au Roy des Roys.
Premier livre desbonnes mœurs & honnestes contenances qu'ondoit tenir à table & ailleurs: avecques autresnotables enseignemens.
J'ay grand desir mon enfant jeune & tendre
De t'enseigner, & te donner entendre
Certains precepts & doctrine notable
Des bonnes moeurs qu'on doit garder à table:
Ayant de toy opinion certaine
Qu'en te monstrant je ne perdray ma peine:
Mais garderas à la table & ailleurs
Mes mots dorez, qui sont par trop meilleurs
En tous bons lieux que thresor ne chevance,
Ayant tousjours honneste contenance:
En quoy faisant tu auras double fruit
D'estre à vertu comme aux lettres instruit.
Au premier donc que t'en faire lecture,
Bien cognoissant ta docile nature
Je te requiers les vouloir observer,
Pour ton honneur sans tache conserver,
Et les gardant estre tant curieux
Que sans cesser il soient devant tes yeux.
Premierement avant
...
Sitemize Üyelik ÜCRETSİZDİR!